понедельник, 28 июля 2008 г.
вторник, 22 июля 2008 г.
Мои два года с Xerox
Два года назад мне позвонили с кадрового агентства и предложили меня продать "задорого": друзья, прознав, что газета в которой я трудилась главредом, расформирована решили навариться на моем резюме. Так мне нашли мою нынешнюю работу. Коей я в принципе довольна. С момента моего первого появления на интервью до моего трудоустройства прошло 5 месяцев, но почему-то я запомнила именно день 23 июля, день когда меня в 40 градустную жару погнали в строгом костюме на интервью к человеку, который тут же зацепил меня своим образом мысли и полетом бизнес-фантазии. За всеми смотринами, раздумьями и интервью уже и кадровое агентство позабыло о мечте меня "дорого продать" и мой работодатель позабыл откуда именно такое чудо в моем лице свалилось на его бизнес... Навариться не удалось. Два года прошло. Картина осталась ) И осталась она не у меня....
Алексей Ломакин "Xerox"-2008
PS Хорошо когда работа - любимая...
понедельник, 21 июля 2008 г.
чужая реальность за свою
"Жить здесь — в материальном мире,
под виниловый голос Боба Гэлдофа...." (АДО)
а потом тебя просто забыли. Забыли забрать вечером, оставили одного. И ты сидишь такой... жалкий. Слегка обиженный, обескураженный, дуешься, злишься и немного боишься что это конец, что это — все. Остался один. И больше никто и никогда не придет. И знаешь, что это не так, знаешь - что временно и все же червячки сомнения подтачивают твою уверенность своими мелкими острыми зубками. Темнеет, за окном начинается мелкий дождь и ты понимаешь, что надо уже идти. Что глупо тут сидеть и ждать. Что все, никто уже не придет. И ты идешь, натягиваешь свои боты, лениво перебрасываешь шарф через плечо, даешь шанс — а вдруг? Вдруг не случается, вздыхаешь, медленно закрываешь все, опять вздыхаешь, тянешь дубовую массивную дверь - Солнце бьет в лицо, заслоняет тебя от себя — там свет и праздник, и лето, и птицы, и чей-то карнавал. Поводишь плечами, скидываешь грусть и вливаешься в чужой водоворот, начиная жить заново, принимая его как свой, превращая его в свою жизнь, замещая ее, вытесняя, наслаждаясь.
под виниловый голос Боба Гэлдофа...." (АДО)
а потом тебя просто забыли. Забыли забрать вечером, оставили одного. И ты сидишь такой... жалкий. Слегка обиженный, обескураженный, дуешься, злишься и немного боишься что это конец, что это — все. Остался один. И больше никто и никогда не придет. И знаешь, что это не так, знаешь - что временно и все же червячки сомнения подтачивают твою уверенность своими мелкими острыми зубками. Темнеет, за окном начинается мелкий дождь и ты понимаешь, что надо уже идти. Что глупо тут сидеть и ждать. Что все, никто уже не придет. И ты идешь, натягиваешь свои боты, лениво перебрасываешь шарф через плечо, даешь шанс — а вдруг? Вдруг не случается, вздыхаешь, медленно закрываешь все, опять вздыхаешь, тянешь дубовую массивную дверь - Солнце бьет в лицо, заслоняет тебя от себя — там свет и праздник, и лето, и птицы, и чей-то карнавал. Поводишь плечами, скидываешь грусть и вливаешься в чужой водоворот, начиная жить заново, принимая его как свой, превращая его в свою жизнь, замещая ее, вытесняя, наслаждаясь.
среда, 2 июля 2008 г.
Один большой спойлер на тему "Особо опасен"
Пришла с «Особо Опасен». Второй раз прошло легче — перестала волноваться за нашу (?) киноиндустрию и удалось разглядеть детали. Две главных для меня фразы фильма «Впервые в моей жизни все под контролем» - то состояние, к которому лично я стремилась, достигла и тоже сказала себе эту фразу пару лет назад. Теперь я знаю, зачем мне это, каждый свой шаг делаю осознано и готова нести за него ответственность. И вторая фраза: «Сумасшествие — это размениваться на мелочи». Пожалуй, вся «умная сторона» фильма на этих двух выводах для меня и закончилась.
Все эти комиксовидные истории про Братство и Бинарные коды в ткани все-таки остались для меня так — безделицей. А вот экшен заслужил пристального внимания и радостных восклицаний. Если летят пули — то красиво, если гонка — то дух захватывает, если женщина — то Джоли. Я лично не поклонница ее, но меня приятно радует, что именно эта неплохая актриса (и раскосая, худая, местами даже изможденная, женщина с крупными ступнями и длинными пальцами) стала предметом вожделения умной части мужского населения (да и не особо умной тоже). Гораздо приятнее знать, что это не Риз Уизерспун (боже, кажется, я не правильно выговорила!). Так вот, Джоли была прекрасна, и даже какая-то советская (популярная у проституток в 80-е годы) манера подводить глаза ее не испортила.
Отдельная история — главный герой. Не уверена, что целевой аудитории столь же повезло как и русскоговорящей. Сергей Безруков в главной роли (повторюсь) — бесподобен. Именно созданный им аудиальный (бля!) образ более целостен, чем неплохая, но местами сильно невнятная игра Джеймса Макавоя. Безрукова модно не любить. Безрукова модно попрекать «Бригадой». Но он один из лучших театральных актеров в возрасте от 30. Его «Любовью к трем апельсинам» заслушиваешься, на его «Бледнолицего лжеца» засматриваешься и его героям всегда сопереживаешь. Более богатого оттенками голоса, более широкого диапазона интонаций сразу и не вспомнишь. Явная находка.
Вообще, локализация фильма сделана на весьма достойном уровне. Надо будет для интереса купить экспортный вариант и посмотреть, что увидел «их» зритель. И главный вопрос — на какой машине догоняла Джоли поезд в той версии. Шучу. Но такие моменты, как надписи в магазинах, банкоматах, бутылке водки и, главное, в речи главного героя, были явно для нас. Относительно главного героя — когда в конце фильма сквозь щель в шкафу пробивается свет, и становится понятно, что там другая комната, я воскликнула «Нарния!» и следом «Козел! Тфу, т.е. - Фавн» вспомнив, где я раньше видела еще эти наивные глазенки. Вот как вырос мальчонка!
Во второй раз фильм кажется более пресным, на сюжетные линии мысленно подгоняешь - «Понятно, дальше, дальше!» и с упоением всматриваешься в исконно Бекмамбетовские фишечки. Из дозоров он взял самое лучшее — бьющееся стекло, несущиеся пули, перепрыгивающие машины, вибрацию воздуха и образ «Медведя», перевоплотившегося в Метателя ножей. В конце, на титрах, действительно поет Дэнни Эльфман, и, действительно, пару фраз на русском языке (опять же вопрос — есть ли это в экспортной версии)...
А ниче так — хороший вышел фильм. Два раза посмотрели — и хватит. Не «Железный же Человек!» :)
Подписаться на:
Сообщения (Atom)