Литература в стиле «шапито»

В Красноярске на полках книжных магазинов книг этого издательства пока нет, а познакомиться с ними надо всенепременно. Предлагаю заглянуть на http://www.livebooks.ru. Здесь не живет академическая литература, здесь нет политики и сплетен, здесь весело, светит солнце, а если и идет дождик – то его капли чисты, а воздух после него – свеж.

— «Шапито» – игровая литература вне жанров и традиций, по существу серьезная, но в карнавальной «упаковке». Психическое здоровье человека в значительной степени зависит от чувства юмора и активности его применения. Мы своими книжками стараемся развивать у читателя здоровую иронию.»


Многие даже уверены , что детища «Livebook» сами ходят от одного читателя к другому, потому что они слишком живые, что бы быть чьей-то безраздельной собственностью.

— А почему Кеша?
— Потому что Иннокентий — невинный,— смеется Ольга Лябина, — Мы боялись, что нас просто распнут за сперматозоид в логотипе! Но это замечательный командный символ — существо, которое работает в гигантской команде, при этом абсолютно все пять миллионов участников забега борются за один результат. Мы добиваемся цели, делаем это весело — и сам процесс фантастически занятный!
Врезка 1:
Премии, награды
Летом 2007 г. издательство «Livebook» удостоилось диплома Британского совета «Единорог и Лев» за лучший перевод британской книги на русский язык («Занимательное облаковедение. Учебник любителя облаков», автор Г. Претор-Пинней).
По итогам 2007 года главный редактор издательства «Livebook/Гаятри» Шаши Мартынова названа газетой «Книжное обозрение» главным редактором года.
Три из трех книг издательства, предложенных на рассмотрение жюри премии «Большая Книга» в 2008 г. («Как стать гениальным художником, не имея ни капли таланта» Леонида Тишкова, «Смерть и приключения Ефросиньи Прекрасной» Ольги Арефьевой, «Смерть автора» Марии Елиферовой), попали в лонг-лист премии.
Врезка 2:
Авторы издательства
На сентябрь 2008 г. издано около 130 наименований. Наиболее известные авторы издательства - Марина Москвина, Леонид Тишков, Евгений Клюев, Линор Горалик, Михаил Козырев, Андрей Бильжо, театр «Квартет И», Ольга Арефьева, Федор Савельевич Хитрук, Петр Бормор, Олег Козырев, Роман Воронежский, Владимир Лорченков, Ив Энцлер, Джулия Кэмерон, Джим Додж, Эрни Зелински, Келли Линк.
Врезка 3:
Голос будущего
Проект «Livebook» не отвечает никаким формальным критериям, всё строится на ощущении «оно – не оно, наше – не наше». Это формула будущего в книжном бизнесе, выход за рамки библиотечного рубрикатора. Издателям тесно в рамках жанра и при этом неинтересно погружаться в валовое производство. Потому что, в конечном итоге, издательства, подобные Livebook, отстаивают территорию эксклюзивности тем, что выживают на рынке, оккупированном крупными книжными бизнесами.